BPM: BULLETS PER MINUTE

BPM: BULLETS PER MINUTE

Not enough ratings
Українізатор «BPM: Bullets Per Minute»
By Підковар
До вашої уваги посібник з встановлення української мови для BPM: Bullets Per Minute. Стріляти в ритм тепер можна українською!
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Вітання
Вітаю!
Хотілось би пограти в улюблену BPM української, але ніхто не додав її туди? Ось я так і подумав і зробив українізатор для себе, і для вас.



Про українізатор
Перекладено весь текст у грі. Українізація стає ПОВЕРХ англійської мови.

Також українізатор може містити помилки або незвичні адаптації з мого боку. Я виконував переклад разом із GPT, але навіть нас двох могло поплавити, і ми могли дуже дивно адптувати.

ДУЖЕ ПРОШУ: якщо вас харить якесь слово чи ви помітили помилки - пишіть у коментарях. Буду радий виправити помилки та обговорити ті чи інші моменти.

У перекладі відсутня літера "Ґ", "ґ", бо я, чомусь, думав, що не зможу редагувати шрифти й перекладав УСІ слова без ґ. Це жахлива помилка, адже шрифти я потім редагував легко.
З часом, можливо, зроблю все канонічно, щоб замість "Асгард" було "Асґард".

Вибачте ;P
А як встановити?
Встановлювати потрібно самостійно своїми лапками, але нічого складного в цьому процесі немає :)

Параметри запуску

Першим кроком для вас буде прописати параметр запуску "-fileopenlog".

Для цього вам потрібно:

  • 1. Клікнути ПКМ на BPM: Bullets Per Minute у вашій бібліотеці Steam:
  • 2. У вкладці "Загальне", знаходимо "ПАРАМЕТРИ ЗАПУСКУ" і вписуємо туди -fileopenlog

Завантаження та встановлення українізатора

Другим кроком буде завантажити українізатор і встановити його.

Для цього потрібно:

  • 1. Перейти за посиланням (КЛАЦНИ СЮДИ)[drive.google.com] і завантажити ZIP-архів;
  • 2. Розпакувати архів у будь-яке місце на ПК і відкрити його.
  • 3. У теці "BPM_UA" буде ще одна тека — "WindowsNoEditor". Саме вона нам потрібна!
  • 4. Тепер треба перейти в головну теку гри. Для визначення головної теки гри достатньо натиснути ПКМ на BPM у бібліотеці SteamУправлінняПереглянути локальні файли.
  • 5. Теку "WindowsNoEditor" із завантаженого архіву потрібно скопіювати в головну теку гри.

Трошки прикладів
Подяка
Подяка автору Посібника зі Створення Українізатора[ukrainizer.netlify.app], piggsy.

Я вперше створював українізатор, тому цей посібник став для мене справжньою знахідкою. Якщо у вас є бажання, то ви і самі можете робити українізатор для ігор. Посилання на посібник[ukrainizer.netlify.app].
А ви знали, що...
Автору конче потрібна кава! А вона кудись поділась!




Якщо є бажання подякувати за переклад гривнею, то ось посилання на монобанку: https://send.monobank.ua/jar/6qrGWhrRnD

У вигляді карти: 4441 1111 2082 8839