Nightingale

Nightingale

54 ratings
Руссификатор Nightingale
By sv_kiselev
Приветствую, Мироходцы.
Здесь буду выкладывать перевод Nightingale.
Перевод НЕ авто-переводчиком. Делаю его в одно лицо, поэтому неизбежны разного рода ошибки и шероховатости.
Ваша обратная связь поможет сделать его лучше.

Для установки - скачайте файл pakchunk900-Windows_rus_mrkain.pak
из https://drive.google.com/drive/folders/1VKPhZalWLodjt5CJ5NUVHFGRQUm-vfKT?usp=sharing
и положите в папку ...\steamapps\common\Nightingale\NWX\Content\Paks
Для субтитров роликов из того же гугл-диска скачайте *.srt файлы из папок Intro и NightingaleLogo
и положите их в такие же папки в ...\steamapps\common\Nightingale\NWX\Content\Movies\

В самой игре нужно выбрать немецкий язык.

Сейчас переведено все, включая последнее обновление.

Обратную связь и комментарии можно оставлять в канале в Телеграмме: https://t.me/Nightingale_rus
Там же будет вестись обновление.
8
2
6
3
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Описание
Последние изменения в переводе:
В папке https://drive.google.com/drive/folders/1VKPhZalWLodjt5CJ5NUVHFGRQUm-vfKT?usp=sharing
лежат три файла *.pak
pakchunk900-Windows_rus_mrkain_WT.pak
pakchunk900-Windows_rus_mrkain_nest.pak
pakchunk900-Windows_rus_mrkain_watch.pak

Различаются они только переводом термина The Watch. Ранее я переводил его как Часовая Башня. Если вас устраивает этот термин - берите первый файл, с постфиксом WT
Второй файл (*_nest.pak) - здесь термин переведен как Гнездо
Третий файл (*_watch.pak) - здесь термин переведен как Дозор
Берите только один. Честно, не знаю что будет, если положить несколько файлов.
Дополнительные фишки перевода: если хотите играть мужским персонажем - выбирайте немецкий язык. Если хотите играть женским персонажем - итальянский.
Естественно, это касается только переводов местоимений и склонений слов по родам в диалогах и в описании квестов.

Для субтитров роликов из того же гугл-диска скачайте *.srt файлы из папок Intro, Outro и NightingaleLogo
и положите их в такие же папки в ...\steamapps\common\Nightingale\NWX\Content\Movies\

На этом правки завершаю. Буду править только ошибки, если найду их сам или кто-то подскажет.
Подсказывать лучше в телеграм-канале t.me/Nightingale_rus

Ждем обнов от разработчиков, может быть они добавят для локализации те куски, которые сейчас перевести невозможно - часть квестов в The Watch и почти все квесты и диалоги в Найтингейле.
22 Comments
sv_kiselev  [author] 10 Jul @ 10:16am 
Ёлки-метёлки! Жутчайше извиняюсь. Забыл сделать субтитры для итальянского языка.
Докинул нужные файлы в нужные папки.
Linary 10 Jul @ 9:09am 
Хороший перевод. Мое почтение автору. Единственный минус что для ролика надо немецкий ставить а потом переключаться на итальянский для игры за женского персонажа.:steammocking:
sv_kiselev  [author] 3 Jul @ 5:05am 
Спасибо за отзыв. Непереведенные части - это куски текста, которые отсутствуют в ресурсах, доступных для локализации. С ними я, к сожалению, ничего не могу сделать :) Остается только ждать, когда разработчики добавят их в локализацию. Так уже было с мечами, например. Убедиться можно, переключив язык на любой другой (кроме тех, что я "занял" под локализацию, например на испанский). Если текст остался на английском - значит как раз наш случай.
Kitsune 1 Jul @ 3:27am 
Перевод очень достойный,особенно если сравнивать с машинным который был ранее!Переведено процентов 98 всего текста но есть слова не на русском и это печалит конечно!Но все равно выражаю очень большую благодарность автору за проделанный труд!Молодцом!-)))
semargalov 29 Jun @ 2:59am 
Благодарю за перевод :steamthumbsup:
sv_kiselev  [author] 25 Jun @ 12:46pm 
Про Пелену подумаю. А Realm я и так перевожу как Мир и realmwalker - как мироходец
13bl 24 Jun @ 1:01pm 
Перевод не смотрел, но могу дать совет: "Pale" переведи как "Пелена" - ибо из описания сюжета игры этот термин больше подходит для перевода. Так же Realm - нужно переводит как Мир, а не Королевство - ибо игра идет в параллельных мира и это слово переводится именно как Мир. От сюда следует и перевод Realmwalker как Мироходец.
222 20 Jun @ 2:09pm 
лучший
RevitoD™ 12 Jun @ 8:08am 
Спасибо тебе мил человек
sv_kiselev  [author] 5 Jun @ 4:38pm 
Последние изменения: добавлен "женский" перевод, будет на итальянском языке. Для мужского - выбирайте немецкий.
Также сделал три варианта перевода The Watch. Подробнее в описании выше.
Присоединяйтесь к телеге, если хотите следить за изменениями или похвалить/обругать.
Всем добра.