Northgard

Northgard

Not enough ratings
Українізатор Northgard
By Myroslav
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Посилання
⬇️ Необхідні файли
Для встановлення українізатора вам потрібно:

📦 Архів з українізатором
"Українізатор Northgard"
🔗 Завантажити з Google Drive[drive.google.com]

🛠️ Програма для встановлення
Розробник: W4T
🔗 Завантажити з MEGA[mega.nz]


⚠️ Примітка
❗ Переклад ще не є досконалим та потребує подальших правок.
Частини гри, які поки не перекладені:

Одиночна кампанія
Біфрост
Досягнення

📬 Зворотний зв’язок
Якщо у вас є пропозиції, зауваження або помилки, які ви помітили в грі —
пишіть мені на пошту. По можливості буду старатись вносити виправлення:

Скріншоти з гри
Встановлення
1. Перейдіть у папку з грою та зробіть резервну копію файлу res.client.

2. Витягніть програму з архіву в будь-яке зручне для вас місце.

3. Запустіть програму.
З’явиться головне вікно та консоль.
⚠️ Не закривайте консоль! Інакше програма припинить роботу.


📂 Витягування ресурсів
4. У програмі вкажіть шлях до файлу res.client, після чого натисніть на кнопку під цифрою "1" і дочекайтеся повідомлення про завершення витягування.


🗃️ Замінюємо файли
5. Відкрийте папку з програмою та перейдіть за шляхом:

northgard_mod_lang_extractor_w4t_2025_02_07\data\extracted\extra

6. Перейдіть у папку D:\Downloads\northgard_mod_lang_extractor_w4t_2025_02_07\data\extracted\extra\lang і скопіюйте туди файли з архіву українізатора:
export_pl
texts_pl



7. Далі перейдіть у папку:
D:\Downloads\northgard_mod_lang_extractor_w4t_2025_02_07 \data\extracted\extra\font\sdf
Туди потрібно скопіювати всі 10 файлів з архівної папки sdf.

📝 Вони необхідні, щоб гра правильно відображала українські літери.

💾 Завершення
8. У програмі натисніть на кнопку під цифрою "2".
🕐 Програма може трохи "підвиснути" — нічого не натискайте, просто зачекайте, коли програма відвисне, після чого можете закривати її.

🕹️ Запуск гри
9. Запустіть гру, перейдіть у налаштування та оберіть мову Polski.

🎉 Готово! Гра тепер українською. Бажаю приємної гри!
11 Comments
※RED※SKULL※ 10 Jul @ 1:10pm 
Та мені було, якось соромно залишати той "переклад", коли тут більше готово
Myroslav  [author] 10 Jul @ 12:06pm 
дякую тобі, що залишив посилання на мій посібник у своєму посібнику, а прогу спочатку я намагався використовувати прогу QuickBMS але з нею не вийшло там є свої нюанси тоді я знайшов прогу від угорського розробника W4T і тоді вже стало легше закидувати файли в гру
※RED※SKULL※ 10 Jul @ 8:10am 
Це не сарказм. Я також намагався перекласти гру, але мене вистачило на 2к рядків і дуже багато мороки було з export.xml, а ти зміг це все зробити, плюс прогу адаптувати
Myroslav  [author] 10 Jul @ 7:15am 
Через ваш смайл в кінці я не розумію це подяка чи це сарказм, тому що переклад не повний.
※RED※SKULL※ 10 Jul @ 4:14am 
Красавчик, що довів переклад до ладу:steamsad:
Myroslav  [author] 7 May @ 3:57pm 
Дякую за підтримку)
легенда
Myroslav  [author] 6 May @ 8:31am 
спробуй по новій закинути файли в res.client, але спочатку видаль res.client і закинь назад резервний res.client, якщо ти зробив копію, або ж просто видаль його і перевір цілісність гри, стім сам завантажить його
GayAngel 6 May @ 5:09am 
але в мене чогось буква "і" та "ї" наєбнулись і знаки питання , але думаю не суть
GayAngel 6 May @ 5:09am 
дякую )